
Expressions latines
Beaucoup d’expressions et locutions latines sont encore aujourd’hui utilisées en français.
Elles sont toujours du meilleur effet glissées avec désinvolture dans une conversation.
Ci-dessous, vous trouverez quelques unes de ces expressions encore très répandues ainsi que la clé pour les comprendre.
Si vis, potes !
Si tu veux, tu peux !
Ainsi est soulignée la force de la volonté pour réussir ce que l’on entreprend.
Veni, vidi, vici.
Je suis venu, j’ai vu, j’ai vaincu.
Jules César employa cette expression dans un rapport qu’il envoya au Sénat de la république romaine après sa victoire fulgurante et inespérée près de Zéla, en Asie mineure. La bataille opposait les troupes romaines – dont Pompée – à Pharnace II, roi du Pont et du Bosphore (Turquie), qu’il détrôna en un laps de temps très court.
Cette expression reste utilisée pour désigner une action réalisée facilement et rapidement, un succès obtenu de façon foudroyante.
Errare humanum est, sed perseverare diabolicum.
L’erreur est humaine mais persévérer est diabolique.
Maxime utilisée pour atténuer une faute. On s'arrête souvent à la première partie de la phrase.
Et cetera.
Et les autres choses.
Le plus souvent utilisé à l'écrit sous sa forme abrégée etc. à la suite d'une énumération, pour signifier « et le reste ».
Manu militari.
Par la main militaire.
Se dit d'une action qui s'effectue en employant la force ou la violence.
Qui bene amat bene castigat.
Qui aime bien châtie bien.
Les châtiments et punitions ne sont pas négatifs : ils aident celui qui a commis une faute à se corriger.
Ad vitam aeternam.
Pour la vie éternelle.
On peut jurer un amour ou une amitié « ad vitam aeternam », c’est-à-dire à jamais, pour toujours. Selon les croyances et les traditions, l’expression est plutôt pessimiste puisqu’elle implique que nous soyons mort. En effet, la vie éternelle est liée au Paradis pour les chrétiens méritants ou à l’enfer éternel pour les pêcheurs.